ネイト先生のスノボ英会話 その13「Slip out」

広告 five  

Hi everybody! This is Nate!!
最近のウィスラーは気温が高くて春のような暖かさだよ。日本は雪がたくさん降っているみたいで僕の友だちも何人か日本に滑りに行っているよ。
それでも僕たちはこの前CSBAの生徒と一緒にキッカーを作ってフリップの練習をしたよ!このDMKにも動画がアップされたから是非チェックしてみてよ!
じゃ、今回のスノーボード英会話いってみよう!

news140803b

今回は『Slipped out』(スリップトアウト)だ!

広告

これは、レールを最後まで滑りきる前に落ちてしまったけど転んではいないという意味と、せっかくトリックをメイクしたのにその後転んでしまうという2つの意味があるんだ。

例えば、”You almost landed that board slide but you slipped out.” さっきのボードスライドほとんどメイクしてたのに!とか、

“That cliff jump was huge, but I slipped out on the ride out” さっきのクリフジャンプはでかかったけど最後滑り下りる時に転んでしまったよ。

という風にせっかくメイクできそうだったのにできなかった時に使える表現だね!

じゃ、2月も半ばになってきたけどまだまだ残りのシーズンをケガなく楽しんでね!また会おう!

Peace!!

 

お知らせ
CSBAでは現在日本全国で留学カウンセリングを行っています。
留学カウンセリングをご希望の方は早急にコチラからお申し込みください。

海外で本気で滑ってみたい!インストラクターになりたい!スノーボードが上手くなりたいなどスノーボードが好きな方なら誰でもプログラム参加可能!
詳しくは以下、CSBAホームページより
現地の様子はFacebookより

newscsba
http://www.canada-sports.net/index.html

 

 

広告